約 5,330,548 件
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/785.html
Night at the Museum Battle of the Smithsonian 項目数 37 総ポイント 1000 難易度:★☆☆☆☆ 収集系を意識してプレイするだけで、3、4時間ほどでコンプ可能。 ヒント、指示アイコンが多くゲーム進行でつまづくことはほとんど無い。 英語力はほとんど必要はなく、ミニゲームも難しいものはない。 Been There, Done That Obtain all Awards in the Awards Room 100 Flashback Complete Tablet Tutorial at New York Museum of Natural History 20 A New Threat Escape Federal Archives 20 Monkeyshines Complete National Air and Space Museum Able Chase 30 Fine Art Complete Washington Art Museum 30 Natural Wonder Complete National Museum of Natural History 30 Final Frontier Complete National Air and Space Museum Hangar 30 City Pass Explore All Museums 40 Morning Comes Save the World 50 In Orbit Free Able from her Restraints 10 With a Monkey Chaser Navigate the Vending Machine 10 Fossil Fuel Complete the Trilobite Puzzle in the National Museum of Natural History 10 Anubee Complete Anubis Columns Puzzle 10 Crown Jewels Return the Hope Diamond 10 Lady Lindy Restore Power to Amelia Earhart s Plane 10 Hey! Dum-dum! Give the Gum to Stonehead 10 The Light Touch Tame all Animals 10 Rotor Router Complete the Autogyro Flight 20 The Eagle Has Landed Complete Lunar Lander sequence with at least Two Bars of Health Remaining 20 Mudface Repair all Broken Exhibits in Washington Art Museum 20 Art Appreciation Activate all Paintings Traps in the Washington Art Museum with the Flashlight 30 Who s Got It All? Collect 100% of Hidden Items 100 Magnetic Personality Acquire all "Museum Magnet" Collectibles 20 Gone Postal Acquire all "Postcard" Collectibles 20 Wrench Wrangler Acquire all "Wrench" Collectibles 20 Fourth of July Acquire all "Souvenir Document" Collectibles 20 Picasso Acquire all "Paint Tube" Collectibles 20 Rexy s Favorite Acquire all "Bone" Collectibles 20 Toolbox Hero Acquire all "Pilot s Wings" Collectibles 20 Mint Condition Acquire the Pressed Penny Collectible in New York Museum of Natural History 20 Castle Me Acquire the Pressed Penny Collectible in Smithsonian Castle 20 Penny Pinch Acquire the Pressed Penny Collectible in Lincoln Memorial 20 Coin a Phrase Acquire the Pressed Penny Collectible in Federal Archives 20 Inflation Acquire the Pressed Penny Collectible in National Air and Space Museum 20 For Art s Sake Acquire the Pressed Penny Collectible in Washington Art Museum 20 No Quarter Acquire the Pressed Penny Collectible in National Museum of Natural History 20 Pressin Yer Luck Acquire the Pressed Penny Collectible in ALL Museums 100 常にライトをかざしながら進めると、取りこぼしが無くて済む。 万が一取りこぼしがあってもスタート画面でステージセレクトが可能。 クリア後もコンティニューからステージセレクトが出来る。 Fossil Fuel NATURAL HISTORY の1階(クレオパトラに会いに行く大部屋)の壁にかかってる絵がミニゲームになっている。 Hey! Dum-dum! チュートリアル2階の Stone Head に話しかけるとクエスト開始。 ガムは1階の受付にある。 The Eagle Has Landed AIR SPACE MUSEUM の Lunar Lander を操作する面で、ライフ2を残してクリア。
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/412.html
【Tags Gumi N Takanon tD tT】 Original Music title ナンカイレンアイ English music title Difficult Love Romaji music title Nankai Ren ai / Nankai Renai Music Lyrics written, Voice edition by タカノン (Takanon) Music arranged by タカノン (Takanon) Singer(s) Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): I want to see you, I want to see you now But, I don t have the courage to express love There s no point in reaching my hand for I think I don t like the world like this I want to see you, I want to see you even if it s a fake But, that s not enough, I want to express my love But, as I wish upon the stars, nothing seems to be solved The one-way red thread of fate Today I ll tie it to you again Though I told myself it was not surprising even if my wish would not come true I knew I just couldn t, I couldn t lie to myself And my heart is filled with you Without asking you I fell for you, I m to blame for it So I won t ask you anything Just seeing your figure, watching your gestures And hearing your voice are enough for me Cause, you know, since I fell in love, those alone have made me feel uneasy Having you all for myself is too much to ask, isn t it? "Is it destiny?" I m confusing myself, thinking that way As I ve never experienced something like this It might change rapidly, maybe I don t hate the world Since that day, I haven t cared about others, but you The more I love you, the more I can t give up on love I dare to solve the difficult question, it can t be helped It would take time a little, but, there s no time limit on love, right? I m not crying at all I haven t even given up yet I knew I just couldn t I couldn t lie to myself And my heart is filled with you Without asking you I fell for you I m sorry But, I can t stop loving you When it comes to this, I want to tell you “I love you” to know Cause, you know, love should be free, right? I don t need to back away from it any longer Though I m still in one-sided love Someday I want to tell it to you Till we meet and see each other and I tell you I love you No one knows what will happen I want to close the distance little by little, so I can go in front of you Without asking you I chose the goal as I like This is "the answer" I provided by myself Someday I want to hand in it to you Someday I want to tell the love I decided to you Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): aitai imasugu aitai demo yuuki ga nai todokanai kono ai te wo nobashitemo imi nante nai kono sekai kirai mitai aitai uso demo aitai demo monotarinai todoketai kono ai demo hoshi ni negattemo nani mo kaiketsushinai mitai katahoukou no akai ito kyou mo tsunagu no anata e to kanawanakutemo shikatanai tte jibun niwa iikikaseta kedo yappari dame de uso tsukenakute anata no koto de ippai de katte ni suki ni natta watashi ga warui no dakara nani mo motomenai no anata no sugata anata no shigusa anata no koe de juubun de datte ne koi ni ochita watashi wa sore dake de mune ga kurushikunacchau no takanozomi desho? hitorijime nante kore tte unmei? tte kanchigai shichau kurai kako ni keiken nai kyuutenkai suru kamo shirenai kono sekai kiraijanai kamo ano hi irai anata igai doudemo ii tte kurai suki ni nareba naru hodo akiramerarenai kono ai aete nankaina toi tokou to shiteru no shikatanai no sukoshi jikan wa kakarukedo koi ni jikanseigen nai desho? naite nanka nai yo mada akiramete nanka nai yo yappari dame de uso tsukenakute anata no koto de ippaide katte ni suki ni nacchatta gomen ne dakedo omoi osaekirenai no anata ni kono sai watashi no kono ai tashikamete mitai "sukida yo" tte datte ne koi suru no wa jiyuu desho? itsumademo mi wo hiku hitsuyou nai no mada kataomoi demo itsuka anata e to atte mitsumeatte anata ga sukidatte tsutaete minakya wakaranai yo anata no me no mae made ikeru kurai kyori chijimetai sukoshi zutsu ne katte ni suki ni mokuhyou kimechatta kore ga watashi nari ni dashita "kaitou" teishutsushitai no itsuka anata e to ketsuishita ai wo itsuka anata e to
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/280.html
【Tags K Katahotori-P tS Gumi】 Original Music Title 隠れオタクでごめんなさい Sorry for Being a Closet Otaku (Kakure Otaku de Gomen nasai) Music Lyrics written, Voice edited by かたほとりP (Katahotori-P) Music arranged by かたほとりP (Katahotori-P) Singer Gumi(Megpoid) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by lygerzero0zero): it s finally time for my cosplay debut South building on the roof, getting lots of attention look this way please calls a camera kid when I turned around it was a guy from my class what are you doing in a place like this that s what I should be asking you I m meeting somebody at the beach this weekend If I recall, isnt that what you said before? we have a good laugh about it I guess I wasn t careful today But I hope you understand? now look This is a secret just between the two of us Please give me the courage to always Be myself honestly like this But I guess.... still I d rather this be kept a secret from the rest of the class I m... sorry for being a closet Otaku I pull myself together and head off to my new job Friend of mine s Akiba maid cafe "welcome home, master! I say But when I looked up I saw it was my dad! What are you doing in a place like this? That s what I should be asking you! I ve got a meeting tonight, I ll be back late Isn t that what you told mom this morning? we have a good laugh about it Today again I m serving customers with all I ve got But I hope you understand? hey This is a secret just between the two of us Please give me times like this when I can always talk freely But I guess...still I rather not give mom more to worry about I m... sorry for being a closet otaku But I mean, in this day and age Society is still harsh towards people like us we have a good laugh about it I guess I wasn t careful today But I hope you understand? hey This is a secret just between the two of us Please give me the courage to always Be myself honestly like this But I guess... still While I m still like this, i can t reveal my secret yet! What with everything, anyhow, a good day s work today change into my pajamas, take a look at nico nico when I check the popular videos There was one of mom dancing in my school uniform Romaji lyrics (transliterated by lygerzero0zero): iyo iyo atashi mo kosupure debyuu (nishikan okujou shisen atsumete) "mesen kudasai" to kameko no koe ni furimuitara kurasu no otokonoko deshita "nani yattenda konna tokoro de" sore wa atashi no serifu desho! "shuumatsu wa umi ni randebuu da" tte kimi wa tashika itteta janai no omoikkiri hajikechau yo kyou no atashi wa jichou shinai no wakaru desho? hora kore wa futari dake no himitsu da yo itsudatte konna fuu ni sunao ni furumau yuuki choudai demo yappari... mada kurasu no minna ni wa naisho ni shite okitai atashi kakure otaku de gomennasai ki wo torinaoshite baito ni shukkin (onajimi akiba no meido kissa) "okaerinasai goshujin-sama" tte kao wo agetara atashi no papa deshita "nani yattenda konna tokoro de" sore wa atashi no serifu desho! "konya wa kaigi de osoku naru yo" tte kesa wa mama ni itteta janai no omoikkiri hajikechau yo kyou mo atashi wa zenryoku te settai wakaru desho? nee kore wa futari dake no himitsu da yo itsudatte konna fuu ni jiyuu ni hanaseru jikan wo choudai demo yappari... mada mama ni yokei na shinpai wo kaketakunai no atashi kakure otaku de gomennasai datte kono kuni no shakai wa mada mada atashitachi ni wa kibishii jidai na no omoikkiri hajikechau yo kyou no atashi wa jichou shinai no wakaru desho? hora kore wa futari dake no himitsu da yo itsudatte konna fuu ni sunao ni furumau yuuki choudai demo yappari... mada konna atashi no himitsu wa uchiakerarenai yo! nani wa tomoare kyou wa otsukare-san (pajama ni kigaete nico nico miteru) ninki no douga wo chekku shitetara atashi no seifuku kita mama ga odotteta [Katahotori-P, KatahotoriP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/433.html
【Tags Miku Nashimoto-P tS D】 Original Music title どこかで他人が死んでいる English music title Strangers Are Dying Somewhere Romaji music title Doko ka de Tanin ga Shindeiru Music Lyrics written, Voice edition by 梨本P (Nashimoto-P) / 梨本うい(Nashimoto Ui) Music arranged by 梨本P (Nashimoto-P) / 梨本うい(Nashimoto Ui) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): Dear God, I m really sorry I was ever born Dear God, I m really sorry I m still alive Dear God, I m such a bum Dear God, I m such scum In the world consisted of six tatami mats I m standing still Ah, on TV People are dying somewhere It doesn t matter to me at all but... People are dying somewhere It doesn t matter to me at all but... I feel deadly mournful, I feel deadly mournful I feel deadly mournful, I feel deadly mournful AaAaAa Blue AaAaAa Blue AaAaAa Blue AaAaAa Blue AaAaAa Having no time to despise myself, I breathe in this small room Ah, I m sorry I m happy somehow People are dying somewhere It doesn t matter to me at all but... People are dying somewhere I don t feel lonely for that at all but... If someone precious to me dies, I can t get it over forever but If a stranger dies, I ll forget it soon but for now I feel deadly mournful, I feel deadly mournful I feel deadly mournful, I feel deadly mournful This is how the world works Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): kami sama umarete kite hontō gomen nasai kami sama shinde nakute hontō gomen nasai kami sama boku wa totemo dame na hito desu kami sama boku wa totemo kuzu na hito desu roku jō hito ma no kono sekai heya no sumi ni tatazunde iru ah terebi no mukō dokoka de tanin ga shinde iru boku niwa kankei nai keredo dokoka de tanin ga shinde iru boku niwa kankei nai keredo kana shīne kana shīne kana shīne kana shīne ah ah ah ao ah ah ah ao ah ah ah ao ah ah ah ao ah ah ah jiko keno shiteru hima mo naku semai heya no naka iki o suru ah shiawase de dōmo gomen ne dokoka de tanin ga shinde iru boku niwa kankei nai keredo dokoka de tanin ga shinde iru zenzen samishiku nai keredo taisetsu na hito ga shinda nara isshō wasureya shinai kedo shira nai dare ka ga shin datte sugu wasureru demo ima dake wa kana shīne kana shīne kana shīne kana shīne kore de īka [Nashimoto-P, NashimotoP, Nashimoto Ui]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/596.html
【Tags I Miku Yucha-P tO】 Original Music title 一方通行 English music title One-Way Route / One-way Traffic Romaji music title Ippou Tsuukou Music Lyrics written, Voice edited by ゆちゃP(Yucha-P) Music arranged by ゆちゃP(Yucha-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): 1, 2, 3 - an honorably-fallen virgin 2, 2, 3 - I should have blossomed so fully But with such pie in the sky thinking, As expected, our excuses are nonsensical... Seems I m going backwards, but turn around, and it s over When I say what I want said, it s just "ambiance" I idle, pretending to ponder deeply; "Stop sticking out like a sore thumb!" The forbidden fruit I ve been ever awaiting, A more-or-less free-of-charge love, And of course, I expect everything from it; "Pitiful..." We re like porcupinefish with our lies; "But still, do you trust me?" It s so awful to keep this chase up as such... A, B, C? I don t know, what are those? With all the logic of textbooks you ve found, As usual, you protect your reputation, And you turn - how utterly foolhardy... Lust complicates things so; I give up, honestly What do we think we re doing? Whittling at our personalities, riding on others... Instead of clinging on, answer me! No going back, it s a one-way route Any mistake, and our reality comes crumbling down We re burderned with every little thing "Foolish..." Show your dreams to honest people; We ve been raised to be tame But if only things could be the way we fantasize... There s a dictator behind all this, we say, But we have a verifier here as well So we have no reason, at least, to sink down alone... The forbidden fruit I ve been ever awaiting, A more-or-less free-of-charge love, And of course, I expect everything from it; "Pitiful..." No going back, it s a one-way route I take hold of your hands held out And so you said it like this "Thank you..." Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Ichi, ni, san de gyokusai no baajin Ni, ni, san de yoku saita hazu ga E ni kaita mochi no you ni Rei ni sotte iiwake wa muimi de Hikikaesou to furimukeba owari Iitai koto iidaseba "kuuki" Kangae-goto suru furi de sabori "Medatte deru kui ni naru na yo" Zutto matta kindan no kajitsu Chotto dake no mushou no ai ni Kitto zenbu kitai shiteiru "Mijime" Uso tsuitara harisenbon ne "Sore demo shinjimasu ka?" Sou yatte mou oiyatte saikei A, B, C, o shiranai de nani? Te ni totta kyoukasho no ronri Rei ni yotte shisei wa mamori Migi-muke bakabakashii naa Bonnou kojirase hontou maitta Boku-tachi nani shite kangaeteru no? Kosei kiritori dareka ni nokkari Haritsuke kawari ni kotaete yo Modorenai ippou tsukou Shippai wa genjitsu houkai Zenbu zenbu seotteiru no "Baka ne" Shoujiki mono ni yume o misete Kainara sareta sou ne shoune Sou itta mousou dattara ii ne Dokoka ni iru yo dokusaisha Demo ne koko ni mo iru yo shoumeisha Dakara hitori de shizumu yokei na koto wa iranai kara Zutto matta kindan no kajitsu Chotto dake no mushou no ai ni Kitto zenbu kitai shiteiru "Mijime" Modorenai ippou tsukou Sashidashita ryoute o nigiru Sou natta kimi kou itte "Sankyuu" [Yucha-P, YuchaP]
https://w.atwiki.jp/sasasa123/pages/1308.html
Tetris At The Speed Of Light テト譜 このテンプレのポイント JO土台 JOが置けたら片側確定 片側セットアップ率44.44% 左右反転込みセットアップ率69.44% 2巡目はソフトドロップなしで確定テトリス。 理想形は6段パフェ率28.57% (2/7) 。 6-3積み派生ができる。 このテンプレの弱み 2巡目の組み分けを高速で行うには慣れが必要。 派生一覧 テンプレ概要 作成者 ひすいらん テンプレ名の略称 タトソル 類似関係 外部サイト その他
https://w.atwiki.jp/oper/pages/211.html
[後方の扉が開く。三人はみな立ち上がる。ゾフィーとマリアンネは右へ移動する。オクタヴィアンは左手前方へ。ファニナルが男爵を儀礼的に導き、敷居をまたいでゾフィーのもとへ案内しつつ、優先権を彼に与える。レルヒェナウの家僕たちがどこへでもついてくる。まず司祭と息子の小姓。それから側近の狩人がよく似たごろつきを連れて。この同類は殴られた鼻に絆創膏をしており、さらに、甜菜畑からそのままお仕着せに詰め込まれたような同類が二人。みな主人と同様、小さなミルテの花束をつけている。2人のファニナルの召使いたちは後方にとどまる。] ファニナル 閣下に許嫁をご紹介いたします。 男爵 [お辞儀をし、それからファニナルへ] 結構!おめでとうございます。 [彼はゾフィーの手に口づけ、同時に確かめる] きれいな手首だ。これは非常に重視している点だよ。市民階級以下にはめったにない貴重品なのだ。 オクタヴィアン [抑えた声で] ぞっとする(熱くなったり寒くなったりする)。 ファニナル ちょっとよろしいでしょうか、我が忠実なるマリアンネ・ライトメッツェリン嬢を… [紹介を受けたマリアンネは3度深く膝を曲げて礼をする。] 男爵 [同時にいやそうに手で拒否する] そういうのはやめてくれ。さあ、我が薔薇の騎士様にご挨拶をしよう。 [ファニナルとともにオクタヴィアンに歩み寄り、お辞儀をし、オクタヴィアンも返礼をする。] [レルヒェナウの随行者がようやく静止するが、その直前にゾフィーをほとんど突き倒し、右手後方へ数歩引き下がる。] ゾフィー [マリアンネとともに右手に立ち、抑えた声で] あれはいったいどんなご作法?まるで馬商人みたいに、それに私を買ったとでも思ってるみたいに。 マリアンネ カヴァリエ(紳士)とは縛られない、気さくな振る舞いをするものですから仕方ありません。あの方がどなたで、あなたをどのようにしてくださるかを自分に言い聞かせて、しかめ面は早くおやめなさい。 男爵 [紹介の姿勢のまま、ファニナルへ] まったく驚きですよ、こちらの若殿がとある人物に似てる体といったら。私生児がおるんですよ、とってもかわいいのが、妹にね。 [無様になれなれしく] 地位のある人々の間では秘密ではありませんよ。侯爵夫人ご自身の口からなされたのですし、 [ゆったりと] ファニナル家も、いわば、いまや親戚に属するのですから、恨みに思いなさんな、ロフラーノ、 [どんどん不作法になって] お前の父親がいたずらっ子だったからといってな、ここにいらしたらよい仲間をお認めになるでしょうな、 [笑いながら] 亡きマルキーズ様は。私自身も除外しませんよ。 [ファニナルへ] 見なさい、殿、あそこの背の高いのを、あのブロンドの、あちらの後ろにいるのをごらんなさい。指で指し示すことはしませんがね、だが貴族的な風采のためにはっきりと目立っているでしょう。だがまったく特別なやつですよ。何も言いませんがね、父親ですから、ですが抜け目のない奴ですよ。 ゾフィー 今度は私をこうやって立たせっぱなしにしているわ、あのがさつな人!そしてあれが私の許嫁なんだわ。しかもあばただらけよ、ああ神様! マリアンネ さあ、もしあの方を前からみてお気に召さないのなら、高慢ちきお嬢さん、後ろからみてごらんなさい。そうすれば何かが見えるでしょう、なにかお気に召すものが。 ゾフィー 何が見えるのか、知りたいものだわ。 マリアンネ [彼女の口まねをしてからかう] 何が見えるのか、知りたいものだわ。あの方は皇帝の侍従でいらして、あなたの守護聖人がご主人様としてもったいなくもお与えくださった方ですよ。そんなの一目で見て取れることでしょう。 [執事が愛想よくレルヒェナウの人々に近付き、外へ案内する。同時にファニナルの家僕たちも二人を残して退出し、その二人はワインと菓子を給仕する。] ファニナル [男爵へ] お気に召すといいのですが…古いトカイでございます。 [オクタヴィアンと男爵は取って飲む。] 男爵 ご立派、ファニナル、よくわきまえてますな。古いトカイを若い娘に添えて出すと。あなたに満足しましたよ。 [オクタヴィアンへ] こういったちんけな貴族たちには常に、我々と同列だと思っちゃいけないことを教えてやらんとね、常に腰を低くしているべきことをね。 オクタヴィアン [辛辣に] 閣下に深く感謝いたします。まことに世の作法をよくご存じでらっしゃる。今日、明日にでも大使をおつとめになれますよ。 男爵 [野卑に] ではあの娘をこちらに連れてくるとしましょう。今度は会話の仕方を教えてあげないとね、その様子で彼女がどのくらい気が利いているかみるんです。 [向こうへ行き、ゾフィーの手をつかみ、連れてくる。] エ・ビアン!さあ、我々と一緒におしゃべりしなさい、私とタヴェル兄とね。お話ししてご覧なさい、 [座って、彼女を膝の上に半座りさせようとする。] この結婚で何が一番うれしいのかを。 ゾフィー [彼から逃げる。] 何を考えてらっしゃるんですか? 男爵 [気楽に] わあ!何を考えているか!私のすぐそばに来なさい、そしたら私が何を考えているか、あなたに教えてあげよう。 [同時にゾフィーはより激しく彼から身を遠ざけようとする。] もしかしてあなたに対して [気楽に] 儀典長のように振る舞う方がお好みかい? “mill pardon” (幾重にもお詫びを)とか “dévotion” (敬愛)とか「やめて」とか「尊重して」とか? ゾフィー まことにその方がはるかに好きですわ! 男爵 [笑いながら] 私はいやだね!わかったかね!私はまったくもっていやだ!ただ正直で、オープンで、愛嬌のあるほめ言葉が好みだよ。 ファニナル [オクタヴィアンに二つ目の椅子を勧めるが、オクタヴィアンは断る。独白] この我が家のさま!あちらにはレルヒェナウ家の方が座り、ご立派な様子で我がゾフェルを愛撫され、 [より強く] まるですでに娶られたかのように…そしてあちらにはロフラーノ家の方が、まったくそれが当然であるかのように…ロフラーノ伯爵の一人が、他の何者でもなく、上席司厨長侯爵のご兄弟が。 オクタヴィアン [独白] あいつめ、 [激高して] いつか僕が剣を持っている時に出会ってやりたい、おまえが叫んでも警護が誰も聞えないところでな。ああ、僕が望むのはそれだけだ! ゾフィー [男爵に] ああやめてください、私たちそんなに近しくありませんでしょう! 男爵 [ゾフィーに] ひょっとしてタヴェル兄様がいるから恥ずかしいのかい?それは間違っているよ。お聞き。パリではね、もちろんお作法に関しては有名なところだろう?あそこでは、若夫婦が何をしようと全くかまわないんだよ…誰でも呼ばれずともそれを見てかまわないんのさ、そうさ、王自身でさえ… [男爵はどんどん親密さを増し、彼女はどうしたら抜け出せるのかわからない。] オクタヴィアン [激高して] あの野郎が、あんなに図々しく、あんなに恥知らずに彼女と一緒にいるのを見なくてはならないなんて。ああ、ここから立ち去れたならよかったのに! ファニナル [独白] 壁がガラスでできていて、ウィーンの市民階級のねたみ屋どもがみな、彼らが内輪で一緒にああやって座っているのを見られたらよかったのに!そのためならレルヒェンフェルダーの角の家をあげてもいい、誓ってだ! 男爵 [ゾフィーに] ばかげた考えはおよしなさい!あなたは今や僕のものなんだから!なにもかもうまくいくさ。いい子にしなさい!全部、滞りなくいくから! [半ば独白で、彼女を愛撫しながら] ちょうど僕好み!若鶏みたいな肩。ひどくやせぎすだが… それはかまわん。それより白い、白くて輝いている、なんて素晴らしい!僕にはほんとうにレルヒェナウ家の運があるなあ! ゾフィー [体を引き離し、地団駄を踏む] 男爵 [おもしろがって] まったく気まぐれなおつむだね! [立ち上がって彼女の後を追って] 頬に血をのぼせてるのかい、人の手がやけどするくらい? ゾフィー [怒りで真っ赤になったり真っ青になったり] 手をそこからお離しください! オクタヴィアン [沈黙の怒りのうちに、手に持ったグラスを握りつぶし、その破片を床に投げつける。] マリアンネ [優雅にオクタヴィアンのもとへ走って戻り、破片を拾い上げ、うっとりと彼に耳打ちする。] まったく打ち解けた方ですね、男爵様は!楽しいですわね、なんでも思いつきになられて、男爵様は! 男爵 [ゾフィーのすぐとなりで] 僕にとってこれ以上のものはない!思い焦がれるのやら情愛のこもったのやらなんか、この半分も満足さしてくれないさ、まったく! ゾフィー [鋭く、面と向かって] そういうつもりではありません、あなたを満足させようなんて! 男爵 [くつろいで] そうしてくれますよ、あなたがそのつもりであろうとなかろうとね。 マリアンネ [ファニナルへ] まったく打ち解けた方ですね、男爵様は!楽しいですわね、なんでも思いつきになられて、男爵様は! ファニナル [お目付役へ] 壁がガラスでできていて、ウィーンの市民階級のねたみ屋どもがみな、彼らが内輪で一緒にああやって座っているのを見られたらよかったのに。 オクタヴィアン [独白、怒りで青ざめて] 出てけ、出てけ、さよならなしにだ!そのほかには何をやっても無駄だ、僕は混乱させるようなことはできないんだから!この部屋を出て行くんだ!ただ出てけ。 [この間に公証人が書記とともに入ってきて、ファニナルの執事の案内を受ける。執事はフォン・ファニナル氏にそっと伝える。ファニナルは後方の公証人に歩み寄り、彼と言葉を交わし書記が差し出した書類の束から一枚をとって確認する。] ゾフィー [歯の間から] 今まで私にそのようなお話をした方は一人としておりません! [激高して] 知りたいものですわ、あなたが私とあなたについてどのように思われているのか。あなたは私にとってなんですの? 男爵 [くつろいで] 一夜にして、とっても優しくわからせてあげるよ、私があなたにとって何かを。そっくりそのまま歌に言うようにね。この歌知ってる?ラ、ラ、ラ、ラ、ラ… [とても感情豊かに] 僕が君の全てになる!僕となら、僕となら、どんな部屋も君には小さすぎない。僕なしでは、僕なしでは、毎日が君にはとても不安。僕となら、僕となら、 [図々しく鈍重に] どんな夜も君には長すぎない、どんな夜も君には長すぎない… ゾフィー [彼が彼女をますます強く抱きしめるので、彼女は身をもぎ放し、彼を激しく突き放す。] マリアンネ [今度はゾフィーへ、慌てて] まったく打ち解けた方ですね、男爵様は!楽しいですわね、なんでも思いつきになられて、 [必死ににゾフィーを説得して] なんでも思いつきになられて!男爵様は、男爵様は! オクタヴィアン [目を向けずに、しかし進行している事態を全て見て取りながら] 燃えさかる石炭の上に立っているぞ!自分の皮を突き破りそうだ(怒っているぞ)!僕はこの一時間に全ての我が罪を償った。 男爵 [独白、とても楽しげに] まことにもって!僕には本当にレルヒェナウの運がある。世のいかなる他のものも、 強い抵抗ほど僕を燃え上がらせ、また激しく若返らせるものはない。 [ファニナルと公証人、その後ろに書記は、左側前方に来ている。] [男爵は、公証人を見つけるやいなや、ゾフィーへ熱心に、彼女の中で何が起きているかを感じ取りもせずに] だが今はちょっと仕事をしないと。失礼させてね。あちらで大事な用があるから。そのあいだ、タヴェル兄があなたのお相手をしてくれるからね! ファニナル もしよろしければ、婿殿! 男爵 [熱心に] もちろんよろしいですとも。 [通り過ぎざまにオクタヴィアンへ、なれなれしく体に触れながら] なにも反対しませんから、あなたが彼女にちょっと色目を使いたいとしてもね、兄さん、今でもまた後でもね。まだまったくのお触りなしちゃんでしょう。役に立つと思いますよ、彼女がもう少し世慣れしたほうがね。若い、まだ乗られたことのない馬と同じですよ。全て最後に控えた配偶者の益となりますから、自身の結婚特権を上手に使うことさえ心得ていればね。 [男爵は左へ行く。公証人を中に通した召使いがこの間に左手の扉を開けておいてあったのだ。ファニナルと公証人は中に入っていこうとする。男爵はファニナルをじろじろと見て、それとなく、三歩距離をとるように示す。ファニナルは恭しく下がる。男爵は先に行き(先行権をとり)、ファニナルが三歩の距離を保っているか確かめ、もったいぶって左手の扉から出て行く。ファニナルがその後に、それから公証人、そして書記が続く。召使いが左手の扉を閉じて退出するが、控えの間に続く観音開きの扉は開けたままにしておく。給仕の召使いは先にすでに退場している。] ゾフィー [右手、混乱し、屈辱を感じながら立つ。] マリアンネ [彼女の脇で扉に向かってひざまづき、扉が閉じるまで姿勢を保つ。] オクタヴィアン [後方に目をやって他の人々が去ったことを確認し、興奮で震えつつ、素早くゾフィーのもとへ歩み寄る。] あちらのあの野郎と結婚するのですか、マ・クズィーネ? ゾフィー [一歩彼に歩み寄り、静かに] 決して! [お目付役に目をやって] 神様、あなたと二人きりだったなら!そうしたらあなたにお願いができるのに、そうしたらあなたにお願いができるのに! オクタヴィアン [声を抑えて、素早く] どんなことです、あなたが私にお願いしたいのは?急いでおっしゃってください! ゾフィー [もう一歩彼に歩み寄り] ああ神様。どうか私を助けてください!でもあなたは私を助けたくないはず、だってあなたは彼の従兄弟ですもの。 オクタヴィアン [熱烈に] 彼を従兄弟と呼ぶのは礼儀上に過ぎません。神に称賛と感謝を、昨日までの人生で彼に一度たりとも会わなかったことに! [控えの間を横切って屋敷の下女の一人が逃げてゆく。その後をレルヒェナウの召使いたちが追い回している。小姓と、鼻に絆創膏をつけた召使いが、かわいい若い女の子を追いかけ、彼女を応接間の敷居のところであやうくもほとんど追いつめる。] ファニナルの執事 [困惑して走り込んでくる。] レルヒェナウの方々は火酒をしたたかがぶ飲みされ、奉公人たちに襲いかかられて、トルコ人やクロアチア人より何十倍もひどいです。 マリアンネ 私どもの人間を誰かよんでらっしゃい。彼らはいったいどこにいるの? [執事とともに立ち去る。しつこい二人の男からその獲物を引き離し、女の子を連れて行く。全員いなくなり、控えの間は空になる。] ゾフィー [いまや見張られていないとなり、より自由な調子で] あなたをご信頼できるのなら、モン・クザン、世の他の誰でもなく、あなただけが私を助けられるのです、もしあなたがただ善意をおもちなら! オクタヴィアン まずあなた自身が自分を助けなければなりません。そうすれば私もあなたを助けましょう。あなたがまずあなた自身のためにすべきことをすれば、私もあなたのためにすべきことをしましょう。 ゾフィー [信じきって、ほとんど愛情にあふれて] それはなんですか、私はまずなにをしなければならないのですか? オクタヴィアン [静かに] それはあなたがよく知っているでしょう! ゾフィー [彼にじっとまなざしを向けて] そしてまた、あなたが私にしてくださることはなんですか、さあ私におっしゃってください! オクタヴィアン [決心して] いまやあなたは我々二人のためにたった一人で責任を負わなければならないのですよ! ゾフィー なんですって、我々二人のために?ああ、もういちど言ってください! オクタヴィアン [静かに] 我々二人のために! ゾフィー [没入した恍惚の中で] 人生でこんなに美しいことを聞いたことはないわ! オクタヴィアン [より強く] あなたと私のために、あなたは抵抗し、このまま… ゾフィー このまま? オクタヴィアン あなたのままでいなくてはいけません。 ゾフィー [彼の手をとり、その上に身をかがめ、彼が手を引っ込めることが出来る前に素早く口づける。彼は彼女の口に接吻する。] オクタヴィアン [彼女は彼に寄り添い、彼は彼女を腕の中に抱きしめる。情愛を込めて] その眼に涙を溜めてあなたは僕のところへいらした、僕に訴えるために、不安からあなたは僕に寄りかかるほかなかった、あなたのかわいそうなお心はすっかり弱気になってしまわれた。そして僕は今、あなたの友人であることを明らかにしなければならないのに、まったくもってどうしたらいいのかわからない!僕にはあまりにすばらしくて、あまりに特別で、僕はあなたを引き止めずにはいられない。答えをくれ、でも黙って教えてくれ。あなたは自分から僕のところへ来たの?はい、いいえ?はい、いいえ?言葉を使わずに言って…あなたは喜んでそうしたの?言って、それともただ困ったから?ただ困ったからすべてを僕のところへ持って来たの、あなたの心やあなたの愛らしい顔を?ねえ、こんな気がしない?いつかどこかの美しい夢のなかでかつてこんなことがなかった?あなたは僕のようには感じない?ねえ、あなたは僕のようにそう感じない?僕の心も魂もあなたのもとにとどまるよ、あなたが行くところ、とまるところに、永遠にいつまでも。 ゾフィー [同時に彼に] 私はあなたのそばに隠れたい、そしてこれ以上世の中について知りたくありません。あなたがこのように私をあなたの腕の中に抱いてくだされば、どんな醜いものにも動じずにすみます。ここにずっといたいのです、ここに!そして黙って、そしてたとえ私にまたなにか起ころうとも、梢の中の鳥のように守られて、じっとして、感じて。あなたが、あなたがそばにいらっしゃる!私は心の中では不安で怖じ気づいているはずなのに、それどころか私はあなたから喜びと幸せだけを感じて、苦痛はみな去り、言葉で言い表すことはできない!私はなにか間違ったことをしたのかしら?わたしはただ困っていたの!そうしたらあなたが私のそばにいたの!そこにあなたの顔があった、あなたの若くて明るい目が、私はそちらに向きあった、あなたの愛しい顔に、そしてそれからというものまったく何もわからない…私にはなに一つ。私のそばにいて、ああ、私のそばにいて。私にあなたの保護をお与えください、あなたが望むようにしますから。ただ私のそばにいてください!私にあなたの保護をお与えください… [後方の角にある隠し扉から左にヴァルツァッキ、右にアンニナが滑り込み、音もなく、様子をさぐりにやってくる。音なくゆっくりとつま先立って忍び寄る。] [オクタヴィアンはゾフィーを引き寄せ、口に接吻する。その間、イタリア人たちは彼らのすぐ後ろに来て、安楽椅子の後ろに身を屈める。この時、彼らは前に飛び出し、アンニナはゾフィーを、ヴァルツァッキはオクタヴィアンを捕らえる。] ヴァルツァッキとアンニナ [叫ぶ] レルヒェナウ男爵様、レルヒェナウ男爵様! オクタヴィアン [左手に激しく動く] ヴァルツァッキ [オクタヴィアンを抑えるのに苦労しつつ、息を切らしてアンニナへ] 走って閣下をツレてこい。ハヤく、とにかくハヤく!オレはこのトノを抑えてないと。 アンニナ このお嬢さんを放したら、私のとこから逃げちゃうよ! ヴァルツァッキとアンニナ レルヒェナウ男爵様!いらしてご覧くだせえ、花嫁様が若いカヴァリエ(紳士)と一緒です!急いでいらして、こちらへいらして! [男爵が左手の扉から入場し、イタリア人たちが犠牲者たちを放して、脇に飛び退き、男爵にむかって意味深長な身振りでお辞儀をする。] エッコ(ほら)! Die Tür rückwärts geht auf. Alle drei erheben sich. Sophie und Marianne treten nach rechts. Octavian nach links vorne. Faninal führt den Baron zeremoniös über die Schwelle und auf Sophie zu, indem er ihm den Vortritt lässt. Die Lerchenau’sche Livree folgt auf Schritt und Tritt zuerst der Almosenier mit dem Sohn und Leibkammerdiener. Dann folgt der Leibjäger mit einem ähnlichen Lümmel, der ein Pflaster über der eingeschlagenen Nase trägt, und noch zwei von der gleichen Sorte, vom Rübenacker her in die Livree gesteckt. Alle tragen wie ihr Herr, Myrtensträusschen. Die zwei Faninalschen Boten bleiben im Hintergrunde. FANINAL Ich präsentiere Euer Gnaden Dero Zukünftige. BARON macht die Reverenz, dann zu Faninal Deliciös! Mach’ Ihm mein Kompliment. Er küsst Sophie die Hand, gleichsam prüfend Ein feines Handgelenk. Darauf halt’ ich gar viel. Ist unter Bürgerlichen eine seltne Distinktion. OCTAVIAN halblaut Es wird mir heiß und kalt. FANINAL Gestatten, dass ich die getreue Jungfer Marianne Leitmetzerin... Marianne präsentierend, die dreimal tief knickst. BARON indem er unwillig abwinkt Lass Er das weg. Begrüß’ Er jetzt mit mir meinen Herrn Rosenkavalier. Er tritt mit Faninal auf Octavian zu, unter Reverenz, die Octavian erwidert. Das Lerchenau’sche Gefolge kommt endlich zum Stillstand, nachdem es Sophie fast umgestoßen, und retiriert sich um ein paar Schritte. SOPHIE mit Marianne rechtsstehend, halblaut Was sind das für Manieren? Ist da leicht ein Roßtauscher und kommt ihm vor, er hätt’ mich eingekauft? MARIANNE Ein Kavalier hat halt ein ungezwungenes, leutseliges Betragen. Sag’ dir vor, wer er ist, und zu was er dich macht, so werden dir die Faxen gleich vergeh’n. BARON während des Aufführens zu Faninal Ist gar zum Staunen, wie der junge Herr jemand gewissem ähnlich sieht; hat ein Bastardel, recht ein saubres, zur Schwester. plump vertraulich Ist kein Geheimnis unter Personen von Stand. Hab’s aus der Fürstin eignem Mund, gemächlich und weil der Faninal sozusagen jetzo zu der Verwandtschaft gehört, mach’ dir keine Depit darum, Rofrano, immer breiter dass dein Vater ein Streichmacher war, befindet sich dabei in guter Kompanie, lachend der sel’ge Herr Marchese. Ich selber exkludier’ mich nicht. zu Faninal Seh’, Liebden, schau dir dort den Langen an, den blonden, hinten dort. Ich will ihn nicht mit Fingern weisen, aber er sticht wohl hervor durch eine adelige Kontenance. Ist aber ein ganz besondrer Kerl. Sagt nichts, weil ich der Vater bin, hat’s aber faustdick hinter den Ohren. SOPHIE Jetzt läßt er mich so steh’n, der grobe Ding! Und das ist mein Zukünftiger. Und blattersteppig ist er auch, o mein Gott! MARIANNE Na, wenn er Dir von vorn nicht gefallt, Du Jungfer Hochmut, so schau’ ihn Dir von rückwärts an da wirst was seh’n, was Dir schon gefallen wird. SOPHIE Möcht’ wissen, was ich da schon sehen werd’. MARIANNE ihr nachspottend Möcht’ wissen, was ich da schon sehen werd’. Dass es ein kaiserlicher Kämmerer ist, den dir dein Schutzpatron als Herr Gemahl spendiert hat. Das kannst’ seh’n mit einem Blick. Der Haushofmeister tritt verbindlich auf die Lerchenau’schen Leute zu und führt sie ab. Desgleichen tritt die Faninal’sche Livree ab, bis auf zwei, welche Wein und Süssigkeiten servieren. FANINAL zum Baron Belieben jetzt vielleicht - ist ein alter Tokaier. Octavian und Baron bedienen sich. BARON Brav, Faninal, Er weiß, was sich gehört. Serviert einen alten Tokaier zu einem jungen Mädel. Ich bin mit ihm zufrieden. zu Octavian Musst denen Bagatelladeligen immer zeigen, dass nicht für unsres gleichen sich anseh’n dürfen, muss immer was von Herablassung dabei sein. OCTAVIAN spitzig Ich muss Deine Liebden sehr bewundern. Hast wahrhaft große Weltmanieren. Könnt’st einen Embassadeur vorstellen heut’ oder morgen. BARON derb Ich hol’ mir jetzt das Mädel her. Soll uns jetzt Konversation vormachen, damit ich seh’, wie sie beschlagen ist. Baron geht hinüber, nimmt Sophie bei der Hand, führt sie mit sich. Eh bien! Nun plauder’ Sie uns eins, mir und dem Vetter Taverl. Sag’ Sie heraus, Baron setzt sich, will sie halb auf seinen Schoss ziehen. auf was Sie sich halt’ in der Eh’ am meisten freut. SOPHIE entzieht sich ihm. Wo denkt Er hin? BARON behaglich Pah! Wo ich hindenk’! Komm Sie da ganz nah’ zu mir, dann will ich Ihr erzählen, wo ich hindenk’. gleiches Spiel, Sophie entzieht sich ihm heftiger Wär’ ihr leicht präferabel, dass behaglich man gegen Ihrer den Ceromonienmeister sollt’ hervortun? Mit „mill pardon“ und „dévotion“ und „Geh’ da weg“ und „hab’ Respekt“? SOPHIE Wahrhaftig und ja gefiele mir das besser! BARON lachend Mir auch nicht! Da sieht Sie! Mir auch ganz und gar nicht! Bin einer biedern offen herzigen Galanterie recht zugetan. FANINAL nachdem er Octavian den zweiten Stuhl angeboten hat, den dieser ablehnt, für sich Wie ist mir denn! Da sitzt ein Lerchenau und karessiert in Ehrbarkeit mein Sopherl, stärker als wär’ sie ihm schon angetraut - und da steht ein Rofrano, grad’ als müsst’s so sein - ein Graf Rofrano, sonsten nix, der Bruder vom Marchese Obersttruchsess. OCTAVIAN für sich Das ist ein Kerl, zornig dem möcht’ ich wo begegnen mit meinem Degen da, wo ihn kein Wächter schreien hört. Ja, das ist alles was ich möcht’! SOPHIE zum Baron Ei lass’ Er doch, wir sind nicht so vertraut! BARON zu Sophie Geniert Sie sich leicht vor dem Vetter Taverl? Da hat sie Unrecht. Hör’ Sie, in Paris, wo doch die hohe Schul’ ist für Manieren, gibt’s frei nichts, was unter jungen Eheleuten geschieht - wozu man nicht Einladungen ließ ergeh’n zum Zuschau’n, ja an den König selber - Er wird immer zärtlicher, sie weiß sich kaum zu helfen. OCTAVIAN wütend Dass ich das Mannsbild sehen muss, so frech, so unverschämt mit ihr. Könnt’ ich hinaus und fort von hier! FANINAL für sich Wär’ nur die Mauer da von Glas, dass alle bürgerlichen Neidhammel von Wien sie en famille beisammen so sitzen seh’n! Dafür wollt’ ich mein Lerchenfelder Eckhaus geben, meiner Seel! BARON zu Sophie Lass’ Sie die Flausen nur! Gehört doch jetzo mir! Geht all’s recht. Sei Sie gut! Geht all’s so wie am Schnürl! halb für sich, sie kajolierend Ganz meine Maßen! Schultern wie ein Henderl. Hundsmager noch - das macht nichts, aber weiß, weiß mit einem Glanz, wie ich ihn ästimier! Ich hab’ halt ja ein Lerchenauisch’ Glück! SOPHIE reißt sich los und stampft auf BARON vergnügt Ist Sie ein rechter Capricenschädel! auf und ihr nach Steigt Ihr das Blut gar in die Wangen, dass man sich die Hand verbrennt? SOPHIE rot und blass vor Zorn Lass Er die Hand davon! OCTAVIAN in stummer Wut, zerdrückt das Glas, das er in der Hand hält, und schmeisst die Scherben zu Boden. MARIANNE läuft mit Grazie zu Octavian zurück, hebt die Scherben auf und raunt ihm mit Entzücken zu Ist recht ein familiärer Mann, der Herr Baron! Man delektiert sich, was er all’s für Einfälle hat, der Herr Baron! BARON dicht bei Sophie Geht mir nichts darüber! Könnt’ mich mit Schmachterei und Zärtlichkeit nicht halb so glücklich machen, meiner Seel’! SOPHIE scharf, ihm ins Gesicht Ich denk’ nicht dran, dass ich Ihn glücklich mach’! BARON gemütlich Sie wird es tun, ob Sie daran wird denken oder nicht. MARIANNE zu Faninal Ist recht ein familiärer Mann, der Herr Baron. Man delectiert sich, was er all’s für Einfälle hat, der Herr Baron. FANINAL zur Duenna Wär’ nur die Mauer da von Glas, dass alle bürgerlichen Neidhammel von Wien sie könnten en famille beisammen so sitzen seh’n. OCTAVIAN vor sich, blass vor Zorn Hinaus, hinaus und kein Adieu! Sonst steh’ ich nicht dafür, dass ich nicht was Verwirrtes tu! Hinaus aus diesen Stuben! nur hinaus. Indessen ist der Notar mit dem Schreiber eingetreten, eingeführt durch Faninal’s Haushofmeister. Dieser meldet ihn dem Herrn von Faninal leise. Faninal geht zum Notar nach rückwärts hin, spricht mit ihm und sieht einen vom Schreiber vorgehaltenen Aktenfaszikel durch. SOPHIE zwischen den Zähnen Hat nie kein Mann dergleichen Reden nicht zu mir geführt! wütend Möcht’ wissen, was Ihm dünkt von mir und Ihm. Was ist Er denn zu mir? BARON gemütlich Wird kommen über Nacht, dass Sie ganz sanft wird wissen, was ich bin zu ihr. Ganz wie’s im Liedel heißt. Kennt Sie das Liedel? La la la la la - recht gefühlvoll wie ich Dein Alles werde sein! Mit mir, mit mir keine Kammer Dir zu klein, ohne mich, ohne mich jeder Tag Dir so bang, mit mir, mit mir frech und plump keine Nacht dir zu lang, keine Nacht dir zu lang - SOPHIE Da er sie immer fester an sich drückt, reißt sie sich los und stößt ihn heftig zurück. MARIANNE jetzt zu Sophie eilend Ist recht ein familiärer Mann, der Herr Baron! Man delectiert sich, was er all’s für Einfälle hat, krampfhaft in Sophie hineinredend was er all’s für Einfäll’ hat! Der Herr Baron, Der Herr Baron! OCTAVIAN ohne hinzusehen, und doch sieht er alles, was vorgeht Ich steh auf glüh’n den Kohlen! Ich fahr’ aus meiner Haut! Ich büss’ in dieser einen Stund’ all’ meine Sünden ab. BARON für sich, sehr vergnügt Wahrhaftig und ja! Ich hab’ halt ein Lerchenauisch’ Glück. Gibt gar nichts auf der Welt, was mich so entflamiert und also vehement verjüngt als wie ein rechter Trotz! Faninal und der Notar, hinter ihnen der Schreiber, sind an der linken Seite nach vorn gekommen. Baron, sowie er den Notar erblickt, eifrig zu Sophien, ohne zu ahnen, was in ihr vorgeht. Doch gibt’s Geschäfter jetzt muss mich dispensieren bin dort von Wichtigkeit. Indessen der Vetter Taverl leistet Ihr Gesellschaft! FANINAL Wenn es jetzt belieben tät’, Herr Schwiegersohn! BARON eifrig Natürlich wird’s belieben. Im Vorbeigeh’n zu Octavian, den er vertraulich anfasst Hab’ nichts dawider, wenn Du ihr möchtest Äugerl machen, Vetter, jetzt oder künftig hin. Ist noch ein rechter Rührnichtan. Betracht’s als förderlich, je mehr sie degourdiert wird. Ist wie bei einem jungen, ungerittenen Pferd. Kommt all’s dem Angetrauten letzterdings zugut, wofern er sein eh’lich Privilegium zu Nutz’ zu machen weiß. Baron geht nach links. Der Diener, der den Notar einließ, hat indessen die Tür links geöffnet. Faninal und der Notar schicken sich an, hinein zu gehen. Der Baron misst Faninal mit dem Blick und bedeutet ihm, drei Schritte Distanz zu nehmen. Faninal tritt devot zurück. Der Baron nimmt den Vortritt, vergewissert sich, dass Faninal drei Schritte Abstand hat, und geht gravitätisch durch die Tür links ab. Faninal hinter ihm, dann der Notar, dann der Schreiber. Der Bediente schließt die Tür links und geht ab, läßt aber die Flügeltür nach dem Vorsaal offen. Der servierende Diener ist schon früher abgegangen. SOPHIE rechts, steht verwirrt und beschämt. MARIANNE neben ihr, knixt nach der Tür hin, bis sie sich schließt. OCTAVIAN mit einem Blick hinter sich, gewiss zu sein, dass die andern abgegangen sind, tritt schnell zu Sophie hinüber, bebend vor Aufregung. Wird Sie das Mannsbild da heiraten, ma Cousine? SOPHIE einen Schritt auf ihn zu, leise Nicht um die Welt! mit einem Blick auf die Duenna Mein Gott, wär’ ich allein mit ihm! Dass ich ihn bitten könnt’, dass ich Ihn bitten könnt’! OCTAVIAN halblaut, schnell Was ist’s, das Sie mich bitten möcht? Sag’ Sie mir’s schnell! SOPHIE noch einen Schritt näher zu ihm O mein Gott, dass Er mir halt hilft! Und Er wird mir nicht helfen wollen, weil es halt sein Vetter ist. OCTAVIAN heftig Nenn’ ihn Vetter aus Höflichkeit; Gott sei Lob und Dank, hab’ ihn im Leben vor dem gestrigen Tage nie geseh’n. Quer durch den Vorsaal flüchten einige von den Mägden des Hauses, denen die Lerchenau’schen Bedienten auf den Fersen sind. Der Leiblakai und der mit dem Pflaster auf der Nase jagen einem hübschen, jungen Mädchen nach und bringen sie fast an der Schwelle zum Salon bedenklich in die Enge. FANINALSCHE HAUSHOFMEISTER kommt verstört hereingelaufen. Die Lerchenau’schen sind voller Branntwein gesoffen und geh’n aufs Gesinde los, zwanzigmal ärger als Türken und Kroaten. MARIANNE Hol’ Er von unseren Leuten, wo sind denn die? läuft ab mit dem Haushofmeister; sie entreißen den beiden Zudringlichen ihre Beute und führen das Mädchen ab; alles verliert sich, der Vorsaal bleibt leer. SOPHIE nun, da sie unbeobachtet ist, mit freier Stimme Zu Ihm hätt’ ich ein Zutrau’n, mon Cousin, so wie zu Niemand auf der Welt, dass Er mir könnte helfen, wenn Er nur den guten Willen hätt! OCTAVIAN Erst muss Sie sich selber helfen, dann hilf ich Ihr auch. Tu Sie das erst für sich, dann tu ich was für Sie. SOPHIE zutraulich, fast zärtlich Was ist denn das, was ich zuerst muss tun? OCTAVIAN leise Das wird Sie wohl wissen! SOPHIE Den Blick unverwandt auf ihn Und was ist das, was Er für mich will tun, nun sag’ Er mir’s! OCTAVIAN entschlossen Nun muss Sie ganz allein für uns zwei einsteh’n! SOPHIE Wie, für uns zwei? O sag’ Er’s noch einmal! OCTAVIAN leise Für uns zwei! SOPHIE mit hingegebenem Entzücken Ich hab’ im Leben so was Schönes nicht gehört! OCTAVIAN stärker Für sich und mich muss Sie sich wehren und bleiben... SOPHIE Bleiben? OCTAVIAN was Sie ist. SOPHIE nimmt seine Hand, beugt sich darüber, küsst sie schnell, eh’ er sie ihr entziehen kann; er küsst sie auf den Mund. OCTAVIAN indem er sie, die sich an ihn schmiegt, in den Armen hält, zärtlich Mit Ihren Augen voll Tränen kommt Sie zu mir, damit Sie sich beklagt, vor Angst muss Sie an mich sich lehnen, Ihr armes Herz ist ganz verzagt. Und ich muss jetzt als Ihren Freund mich zeigen und weiß noch gar nicht, wie! Mir ist so selig, so eigen, dass ich dich halten darf Gib Antwort, aber gib sie mit Schweigen Bist du von selber so zu mir gekommen? Ja, oder nein? Ja, oder nein? Du musst es nicht mit Worten sagen - hast Du es gern getan? Sag’ oder nur aus Not? Nur aus Not - so alles zu mir hergetragen, Dein Herz, Dein liebliches Gesicht? Sag’ ist Dir nicht, dass irgendwo in irgend einem schönen Traum das einmal schon so war? Spürst Du’s wie ich? Sag’; spürst Du’s so wie ich? Mein Herz und Seel’ wird bei Ihr bleiben, wo Sie geht und steht, bis in alle Ewigkeit. SOPHIE gleichzeitig zu ihm Ich möchte mich bei Ihm verstecken und nichts mehr wissen von der Welt. Wenn Er mich so in Seinen Armen hält, kann mich nichts Hässliches erschrecken. Da bleiben möcht’ ich, da! und schweigen und was mir auch gescheh’, geborgen wie der Vogel in den Zweigen, stillsteh’n und spüren Er, Er ist in der Näh’! Mir müsste angst und bang im Herzen sein, statt dessen fühl’ ich nur Freud’ und Seligkeit und keine Pein, ich könnt’ es nicht mit Worten sagen! Hab’ ich was Unrechtes getan? Ich war halt in der Not! Da war Er mir nah’! Da war es Sein Gesicht, Sein Augen jung und licht, auf das ich mich gericht’, sein liebes Gesicht und seitdem weiß ich halt nichts - nights mehr von mir. Bleib’ Du nur bei mir, o bleib’ bei mir. Er muss mir Seinen Schutz vergönnen, was Er will, werd’ ich können bleib’ nur Er bei mir! Aus den geheimen Türen in den rückwärtigen Ecken gleiten links Valzacchi, rechts Annina lautlos spähend heraus. Lautlos schleichen sie langsam auf den Zehen näher. Octavian zieht Sophie an sich, küsst sie auf den Mund; in diesem Augenblick sind die Italiener dicht hinter ihnen, sie ducken sich hinter den Lehnsesseln. Jetzt springen die Beiden Italiener hervor, Annina packt Sophie, Valzacchi fasst Octavian. VALZACCHI und ANNINA schreiend Herr Baron von Lerchenau, Herr Baron von Lerchenau! OCTAVIAN springt zur Seite nach rechts VALZACCHI der Mühe hat, ihn zu halten, atemlos zu Annina Lauf’ und ol’ seine Gnade. Snell, nur snell! Ik muss ‘alten diese’err! ANNINA Lass ich die Fräulein aus, lauft sie mir weg! VALZACCHI und ANNINA Herr Baron von Lerchenau! Komm, zu seh’n die Fräulein Braut, mit eine junge Kavalier! Kommen eilig, kommen hier! Der Baron tritt aus der Tür links, die Italiener lassen ihre Opfer los, springen zur Seite, verneigen sich vor dem Baron mit vielsagender Gebärde. Ecco! この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@mmnakai Strauss,Richard/Der Rosenkavalier/II-3
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1637.html
Policy and Politics in the Federal Republic of Germany Klaus Von Beyme?M.G. Schmidt? Juergen Klauke B. Borchhardt-Birbaumer?B. Schmidt?Hans-Peter Wipplinger? Jesus, Mark and Q SchmidtLabahn? Das grosse Buch der Gouachemalerei. Kunst fuer Kreative Bd. 2. Schritt fuer Schritt zur Perfektion Ute Schmidt? Der Hund vom Lerchenberg Dieter Schmidt? Encyclopaedia Chess Opening (Encyclopaedia Chess Opening) A. Karpov?Y. Balashov?V. Chekov? Encyclopaedia Chess Opening (Encyclopaedia Modern Chess Opening) A. Karpov?Y. Balashov?V. Chekhov? Practical Dictionary of Modern Nepali, A Ruth Laila Schmidt? Las Grandes Potencias Del Futuro/ The Future Greatest Powers Ganadores Y Perdedores En El Mundo Del Manana (Estado Y Sociedad) Helmut Schmidt?Ramon Ibero? Chillida Pin Victor Gomez?Tomas Llorens?Katharina Schmidt? Immediacy Lost Lars-Henrik Schmidt? Der Wille Zur Ordnung Lars-Henrik Schmidt? Ferrari Sport and Prototypes Giulio Schmidt? Handbuch Der Bodenuntersuchung H.-P. Blume?Berthold Deller?Reimar Leschber?Andreas Paetz?Sybille Schmidt?Berndt-Michael Wilke? Unification of European Forest Pattern Research Proceedings of a Esf-Fern Workshop Strasbourg, France 24-26 April 1989 P. Schmidt?et al? Temporary Title 19991103 M.E. Schmidt? Topics in African Linguistics (Current Issues in Linguistic Theory) Salikoko S. Mufwene?Lioba Moshi?Ben G. Blount?Deborah Schmidt? Lohnsteuer (mit Fortsetzungsnotierung). Inkl. 41. Ergaenzungslieferung. Handbuch des gesamten Lohnsteuerrechts Bernd Heuermann?Eberhard Schmidt?Klaus Wagner? System Fault Diagnostics, Reliability, and Related Knowledge-Based Approaches Proceedings Spyros Tzafestas?Madan Singh?Gunther Schmidt? The Theater of Transformation (Postmodern Studies) Kerstin Schmidt? Herman Krone Irene Schmidt? Forest Components (Wageningen Agricultural University Paper, No 90-6) R. A. A. Oldeman?P. Schmidt?E. J. M. Arnolds? Legend and Its Image (Mediaevalia Groningana) Victor M. Schmidt? Istanbul Rene Bakker?Alexander de Groot?Charlotte Huygens?Jan Schmidt? Discrimination in Employment Folke Schmidt? Vem Behover En by K. Schmidt? How Do You Do It Anyway? A Longitudinal Study of Three Translator Students Translating from Russian into Swedish (Stockholm Slavic Studies) Morena A. Schmidt? Initial and Continuing Vocational Training and Work Migration in Europe Folker Schmidt?Gesa Chom 130 ? Handling of Radium and Uranium Contaminated Waste Piles and Other Wastes from Phosphate Ore Processing G. Schmidt?C. K 129?P. Robinson? The European Dimension Through Interregional Partnership - the Experience of Baden-W 129? Gerlind Vief-Schmidt? Early Identification of Skill Needs in Europe (CEDEFOP Reference S.) Susanne Liane Schmidt?Klaus Schomann?Manfred Tessaring? Longman English Express Michael Rost?S. Thewlis?J. Schmidt? Longman English Express Michael Rost?S. Thewlis?J. Schmidt? Longman English Express Michael Rost?S. Thewlis?J. Schmidt? The Heart of the Matter Tsele Natsok Rangdrol?Michael Tweed?Marcia Schmidt? Lamp Of Mahamudra (Buddhist Classics) Tsele Natsok Rangdrol?Marcia Binder Schmidt?Erik Pema Kunsang? Beratung - Counseling - Consulting. Innovatives Management Eva Bamberg?Jane Schmidt?Kathrin Haenel? A New Rotuman Dictionary Hans Schmidt?Alan Howard? The Soviet Union Challenges and Responses As Seen from the European Point of View (Singapore Lecture Series) Helmut Schmidt? High-Pressure Science and Technology, 2 Vol Set, 1993 (AIP Conference Proceedings) Stephen C. Schmidt?George A. Samara?M. Ross? Nothing, Nobody The Voices of the Mexico City Earthquake (Voices of Latin American Life) Elena Poniatowska?Aurora Camacho De Schmidt? Advances in Clinical Enzymology Ellen Schmidt? Mucosal Immunity in HIV Infection Proceedings of the International Symposium, Berlin, June 6-7, 1997 (Pathobiology Ser. 3-4) Ernst-Otto Riecken?Wolfgang Schmidt?Martin Zeitz?Reiner Ullrich? Applied Microtechnology Rainer Bruck?Nadeem Rizvi?Andreas Schmidt? Vector Algebra Richard E Johnson? Readings in Portuguese Linguistics Jurgen Schmidt Radefeldt? First Name (Orbit Bks.) Dennis Schmidt? Big Game of North America John L Schmidt?Douglas L Gilbert? The Egghead Republic A Short Novel from the Horse Latitudes Arno Schmidt? Defence Industries in Europe Emerging Challenges and Functions Trevor Taylor?Peter Schmidt? John Wesley Martin Schmidt? Balance of Power Helmut Schmidt? The Year's Work in English Studies, 1976 James Redmond?Laurel Brake?David Daniell?Robin Robbins?A. Schmidt? Lattice Theory A P Huhn?E T Schmidt? Contributions to Universal Algebra B Csakany?J Schmidt? The Development of the Notion of Self Understanding the Complexity of Human Interiority (Studies in the Psychology of Religion) William S. Schmidt? Larry McMurtry Dorey Schmidt? Margaret Drabble Dorey Schmidt? New Explorers Ruth Schmidt Neven? Youth Violence (Current Controversies) April Schmidt? Positive Ecology Sustainability And the 'Good Life' (Ashgate Studies in Environmental Policy and Practice) Gerald Schmidt? Ngna Core Curriculum for Gerontological Advanced Practice Nurses Ann Schmidt Luggen?Shirley S. Travis?Sue Meiner? Cobblestone Architecture Carl F. Schmidt?Claude Bragdon? We Speak in Tongues Jan Zlotnik Schmidt? Ianfu-The Comfort Women of the Japanese Imperial Army of the Pacific War Broken Silence (Japanese Studies, Volume 10) David Andrew Schmidt? Gogatsu No Shi/Poems of May A Collection of Miscellaneous Poems (Japanese Studies (Lewiston, N.Y.), V. 7.) Shuji Terayama?David A. Schmidt?Fusae Ekida? Sol-Gel Optics VI Edward J. Pope?Helmut K. Schmidt?Bruce S. Dunn?Shuichi Shibata? Captain Marvel Crazy Like a Fox (Captain Marvel) Peter David?Michael Ryan?Paul Azaceta?Chris Sotomayor?Andy Schmidt? Epin Am Polnow,Ess,06-07 12e SHELLEY?SCHMIDTBARDES? IE Am Gov/Pol,TX 06-07 12e SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Many Visions, Many Aims A Cross-National Investigation of Curricular Intentions in School Mathematics William H. Schmidt? Many Visions, Many Aims(TIMSS) William H. Schmidt?S. Raizen?E.D. Britton?Leonard J. Bianchi?Richard G. Wolfe? Ecscw '99 Proceedings of the Sixth European Conference on Computer Supported Cooperative Work, 12-16 September 1999, Copenhagen, Denmark Susanne Bodker?Morten Kyng?Kjeld Schmidt? Foundations of Parasitology Gerald D Schmidt?Larry S Roberts? My Brother Gloucester New Poems Michael Schmidt? Glorious Companions Five Centuries of Anglican Spirituality Richard H. Schmidt? Epilepsy (Contemp. Neurol. S) Richard P Schmidt?B J Wilder? Yang Wan-Li (World Authors S) J D Schmidt? Die Morderfackel Armin Reins? Output 05. 2002 Follow Me and Die the Destruction of a American Division in World War II The Destruction of an American Division in World War II Cecil B. Currey? Goodbye Loneliness Jay H Schmidt?Paul Neimark? Laramide Basement Deformation in the Rocky Mountain Foreland of the Western United States/Book and Maps (Special Paper (Geological Society of America)) Christopher J. Schmidt?Ronald B. Chase?Eric A. Erslev? Plant Relocation E S Whitman?W J Schmidt? Managerial Values in Perspective Warren H. Schmidt? The Way of the Cross Clemens Schmidt? The Origin and Growth of Religion Facts and Theories Wilhelm Schmidt? National Socialism and Gypsies in Austria Erika Thurner?Gilya Gerda Schmidt? Decision Making in Engineering Design Kemper E. Lewis?Wei Chen?Linda C. Schmidt? Econometrics Stephen Schmidt? The Bride of Catastrophe Heidi Schmidt? Counselling John F McGowan?L D Schmidt? Properties of Water and Steam in SI Units E Schmidt? Brecht Fibel Reinhold Grimm?Henry J Schmidt? Child Development Wilfred H O Schmidt? Arthur Rimbaud Complete Works (Perennial Classics) Paul Schmidt? Northstar Listening and Speaking, Intermediate Teacher's Manual and Tests Helen Solorzano?Jennifer P L Schmidt? Instructor's Manual CD to Accompany Econometrics Schmidt Multi-stage Solid Absorption Heat Transformers for Recovery of Industrial Waste Heat P. Wors 179?K. S 179? Northstar Listening and Speaking Helen Solorzano?Jennifer Schmidt? Alles Klar? Wolff Von Schmidt?Christine Goulding?Cindy Jorth?Karl F. Otto? P H Handbk Writers Supplmt Ess Schmidt LEGACIES 2E-IM BOGARAD?SCHMIDT Northstar Focus on Listening and Speaking (NorthStar) Helen Solorzano?Jennifer Schmidt? Introduction to the Old Testament Werner H Schmidt?M O Connell? Northstar Listening and Speaking, Intermediate Audio CD'S Jennifer Schmidt?Helen Solorzano? Persepolis (Ori. Inst. Pubns.) Erich F Schmidt? Persepolis, Third The Royal Tombs and Other Monuments (Oriental Institute Pubns. Er. No. 70) Erich F. Schmidt? Anatolia Through the Ages (Ori. Inst. Pubns.) Erich F Schmidt? Cellular Biology of Vertebrate Regeneration and Repair Anthony J Schmidt? Passion's Child Margaret Fox Schmidt? Living Reptiles of World (Wld. of Nature S) Robert F Inger?K P Schmidt? With Rommel in the Desert Heinz Werner Schmidt? Albert Speer Matthias Schmidt?J Neugroschel? Sermons Johannes Tauler?Josef Schmidt?Maria Shrady? Cherubinic Wanderer (Classics of Western Spirituality S) Angelus Silesius?Josef Schmidt?Maria Shrady? Helmut Schmidt Jonathan Carr? Forests to Fight Poverty Creating National Strategies Ralph Schmidt?Joyce K. Berry?J. C. Gordon? Cases and Materials on Patent Law, Including Trade Secrets, Copyrights, Trademarks (American Casebook Series) William H. Francis?Robert C. Collins?James D. Stevens?Andrew M. Grove?Matthew J. Schmidt? Peace, Defence and Economic Analysis (International Economic Association) Christian Schmidt? Contemporary Cases in Retail Operations Brenda Oldfield?Ruth A. Schmidt?Ian Clarke?Malcolm A. Kirkup?Cathy Hart? The Bride of Catastrophe Heidi Schmidt? Beef Cattle Production N T M Yeates?Peter Jonathan Schmidt? Give and Take Anna Schmidt? E-Pin Am Polnow,TX,06-07 12e SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Holocaust Sourcebook SCHMIDTWELCH? Surgical Pathology Waldemar A. Schmidt? Holocaust Sourcebook SCHMIDTWELCH? Thermonet Website to Accompany Sonntag's Fundament Als of Thermodynamics, Sixth Edition Schmidt Peasants, Traders, and Wives Shona Women in the History of Zimbabwe, 1870-1939 (Social History of Africa) Elizabeth Schmidt? Introduction to Fifty British Poets Michael Schmidt? Fundamentals of Surveying William Horace Rayner?Milton O Schmidt? Demystifying Parole Janet Schmidt? Thermodynamics Philip S. Schmidt? Visual C++ .Net Unleashed (Unleashed) Mark Schmidt? Introduction to Thermal Sciences Frank W. Schmidt?Robert E. Henderson?Carl H. Wolgemuth?Claus Borgnakke?Richard E. Sonntag? Baby, Let Me Follow You Down Eric Von Schmidt?Jim Rooney? Tsg Voices in Dem Am Gov 12e SHELLEY?BARDES?SCHMIDT Chef's Book of Formulas, Yields and Sizes Arno Schmidt?Bo Friberg? Thermodynamics Intergrated Learning System Philip S. Schmidt? Chef's Book of Formulas, Sizes and Yields Arno Schmidt?T. Jones? ThermoNet V2.0 Website Philip S. Schmidt?Ofodike Ezekoye?etc.? Thermodynamics Philip S. Schmidt?Ofodike Ezekoye?etc.? Collected Works of Velimir Khlebnikov Selected Poems (Khlebnikov, Velimir//Collected Works of Velimir Khlebnikov) Velimir Khlebnikov?Ronald Vroon?Paul Schmidt? Desert Animals Knut Schmidt-Nielsen? Thermodynamics Intergrated Learning System Philip S. Schmidt? Thermodynamics Intergrated Learning System Philip S. Schmidt? Egrade Plus Stand-alone Access for Thermodynamics an Integrated Learning System 1 Term (Egrade Products) Philip S. Schmidt? Information Systems Interoperability (Advanced Software Development Series, No 6) Bernd Kramer?Heinz-W. Schmidt?M. Papazoglou? Thermodynamics Intergrated Learning System Philip S. Schmidt? You Be Good I'll Be Night Jump-On-The-Bed Poems Eve Merriam?Karen Lee Schmidt? EGrade Plus Stand--alone Access for Thermodynamics An Integrated Learning System (1--Term) Schmidt Egrade Plus Sa 1 Term Thermodynamics Ils Schmidt Hegels ssSystem der Sittlichkeitss Steffen Schmidt? Maciunas' Learning Machines From Art History To A Chronology Of Fluxus Astrit Schmidt-Burkhardt? Geschichte der Deutschen Sprache. Ein Lehrbuch fuer das germanistische Studium Wilhelm Schmidt? Mit Maerchen durchs Jahr. Monatsthemen fuer die Kindergartenpraxis Renate Schmidt-Karakatsanis? Blaetter der Rilke- Gesellschaft XVI/ XVII. Rilke und Venedig. Rilke in Schweden. Jahrbuecher Hansgeorg Schmidt-Bergmann? Grammatik Deutsch Frank Buelow?Michael. Schmidt? Widerstehen und Erziehen im christlichen Glauben Gerhard Ringshausen?Gerhard Besier?Guenter R. Schmidt? Compact Schuelerhilfen Intensiv. Deutsch Grammatik II Unterstufe Michael Schmidt? Compact Miniwoerterbuch Allmaechd! Fraenkisch von A - Z. Nicht nur fuer Setta und Sottera Ursula Lenk?Thea Schmidt? Blaetter der Rilke- Gesellschaft XV. 1988. Rilke und Kassner. Jahrbuecher Hansgeorg Schmidt-Bergmann? Land vor den Alpen 2002. Kalender. Kalendarium viersprachig, Zweijahres- Uebersicht Gregor M. Schmidt? Einfuehrung in das neutestamentliche Griechisch Klaus Schmidt?Herbert Schmolke? Taschenbuch der Elektrotechnik. Grundlagen und Elektronik Ralf Kories?Heinz Schmidt-Walter? Pharmazie im oeffentlichen Dienst Michael Schmidt?Michael von Domarus? Umsatzsteuer Heinz Sauerland?Arnold Schmidt?Otto-Gerd Lippross? Umweltinformationssysteme Franz-Peter Schmidt?Michael Harder?Volker Kettenbach? New Age. Die Macht von morgen Walter Schmidt?Eckart Floether?C. Matrisciana? Reststoff- und Abfallverfestigung Michael Schmidt?Petra Beckefeld?R. Goetz?St. Kamsties? Blaetter der Rilke- Gesellschaft XIII. Rilke und Prag Hansgeorg Schmidt-Bergmann? Programmierung von Vektorrechnern und Parallelrechnern Klaus Schmidt? Taschenbuch der Elektrotechnik. Grundlagen und Elektronik Ralf Kories?Heinz Schmidt-Walter? Gebuehren und Kostenerstattung in Straf- und Bussgeldsachen Walter Baldus?Herbert Schmidt? Ziegelmontagebau. Eine Chance fuer die Zukunft Fritz Winklmann?Heiner Schmidt?Klaus Harzer?Johann Kagermeier?Georg. Muehlbauer? Altautoverwertung und -entsorgung. Stand und Aktivitaeten beim Automobilrecycling Joachim Schmidt? Umsatzsteuer Otto-Gerd Lippross?Heinz Sauerland?Arnold Schmidt? Gebuehren und Kostenerstattung in Straf- und Bussgeldsachen Walter Baldus?Herbert Schmidt? Problem Algorithmus Programm. Ein BASIC- Lehrbuch Klaus Schmidt?Wolfgang Stickler? Ich sage ' Ja!' zu deutschem Wasser. . Neue Sprueche aus der Harald Schmidt Show Harald Schmidt? Erholungsraum Stadt Hermann Grub?Oskar Holl?Harald Kurzak?Eike Schmidt? Einfuehrung in die portugiesische Sprachewissenschaft Annette Endruschat?Juergen Schmidt-Radefeldt? Annual Report 1986/87 (Nyankpala Agricultural Research Report, No. 3) G. Schmidt?H. Mercer-Quarshie? Grundlagen der Chemie. Eine systematische Einfuehrung Johannes Schmidt?W. Buchmann?B. Hesse? Chemie fuer die Sekundarstufe 2 Buchmann?Hesse?Mebus?Schmidt English for Bankers. Cassette Reinwald?Sych?Christ?Hueglin?Schmidt Erzaehl uns ein Maerchen. Praxismodelle fuer Kindergarten und Grundschule Renate Schmidt-Karakatsanis? Rationalisieren mit Balancern und Hubeinheiten. Grundlagen und praktische Anwendung Stefan Hesse?Heinz Schmidt? Blaetter der Rilke- Gesellschaft XVIII. Jahrbuecher Hansgeorg Schmidt-Bergmann? Paranoirama. Aesthetik der fotografischen Idiotie Evelyn Schwark?Uwe Schmidt? Kinderpsychiatrie Manfred Doepfner?Martin H. Schmidt? Hilfe bei Handicaps Doris Schmidt? Der grosse Xenos-Weltraumatlas fuer Kinder Dieter Schmidt? fun and facts fuer Lehrer Sabine Schmidt? Das Buch der Listen Walter Kraemer?Michael Schmidt? Countdown laeuft... Sieben Hefte mit Zukunft Marlene Streeruwitz?Michael Wildenhain?Kathrin Schmidt?Tobias O. Meissner?Bodo Baumunk?Thomas. Wohlfahrt? Zwischen Buendnissicherung und privilegierter Partnerschaft Gustav Schmidt? Verantwortlich entscheiden. Zentrale Begriffe der Jugendmoral Benedikta Hintersberger?Rudolf Schmidt?Johannes Gruendel? Das Gottesraetsel. Antworten auf die Frage nach Gott Peter Vardy?Perry Schmidt-Leukel? Arno Schmidt. Holger A. Pausch? Blaetter der Rilke- Gesellschaft XIX. Jahrgang 1992. Jahrbuecher Hansgeorg Schmidt-Bergmann? Blaetter der Rilke- Gesellschaft XXI. 1995. Malte- Lektueren Hansgeorg. Schmidt-Bergmann? Leichenreden und Leichenpredigten Tuebinger Professoren (1550 - 1750) Horst Schmidt-Grave? Lieblingsorte hessischer Prominenter. 5 nach 12 Kulturtips fuer Hessen Ursula May?Bettina Schmidt-Matthiesen?Ulrich Sonnenschein? Haustier- Kochbuch. ...aus dem Kaefig frisch auf den Tisch Heinz Schmidt?Birgit Tanck? Miteinander feiern. Familienmessen Guenter Siener?Richard Schultz?Friedrich. Schmidt?Rudolf Ruppert? Highlights. Das Beste aus der Harald-Schmidt-Schow Harald Schmidt? Pruefungsvorbereitung Florist/ Floristin. Aufgabenheft und Loesungsheft Gabriele Berger?Marianne Schader?Erich Schmidt?Detlev Schuster? Kommen Sie doch ruhig ein Stueckchen naeher! Die besten Sprueche Harald Schmidt? Das Beste aus der Harald Schmidt Show Harald Schmidt? Guten Morgen Frau Sonne. Spiele, Reime, Lieder und Vorlese- Texte fuer Kleinkinder Otto Schmidt-Carstens? Sonderzahlungen an opponierende Kleinaktionaere im Rahmen von Anfechtungs- und Spruchstellenverfahren Robert Diekgraef?Juergen F. Baur?Klaus P. Martens?Karsten Schmidt? Die masselose Liquidation der GmbH. Zum Zweck von Konkurs und Liquidation am Beispiel der GmbH Wolf Schulz?Juergen F. Baur?Klaus P. Martens?Karsten Schmidt? Bilanzierung von Optionsanleihen im Handelsrecht Walther Busse von Colbe?Bernhard Grossfeld?Klaus P. Martens?Juergen F. Baur?Karsten Schmidt? Mehrseitige Gestaltungsprozesse bei Personengesellschaften Karsten Schmidt? Typus und Rechtsnatur des Herstellerleasing Nikolaus Berger?Juergen Bauer?Klaus P. Martens?Karsten Schmidt? Luxus unter Segeln Heimo Aga?Nicole Schmidt? So macht man Bekanntschaften Hallo du Christof Koenigstein?Thomas Schmidt?Peter. Butschkow? Der Spitz Eyke Schmidt-Rohde? Organon der Heilkunst.' Aude Sapere' Samuel Hahnemann?Josef M. Schmidt? Microsoft Office fuer Windows 95 Paket. Im Trend Said Baloui?Rudi Kost?Christian Schmidt? Schnelluebersicht Java 1.1 Volker Schmidt?Josef Steiner?Robert Valentin? PowerPoint 97. Das Kompendium Christian Schmidt? NetScape 4 Peter Schmitz?Harald Schmidt? PowerPoint 2000 Kompendium Christian Schmidt? Windows 2000 Security. Kryptografie, Kerberos, Authentifizierung Jeff Schmidt? PowerPoint 2000 Kompendium. Visualisieren und praesentieren. Christian Schmidt? PowerPoint 2002 Kompendium. Visualisieren und Praesentieren. Christian Schmidt? Gruenordnung in der laendlichen Gemeinde Gerhard Olschowy?Hans U Schmidt?Hans F. Werkmeister?Gustav Rohlfs? PowerPoint 2003 Kompendium. Visualisieren und Praesentieren. Christian Schmidt? Physiologie. Original - IMPP -Pruefungsfragen. Mit ausfuehrlichen Kommentaren und Lerntexten Maria-Anna Schoppmeyer?Sabine Schmidt? Biologie, Anatomie, Physiologie fuer die Pflegeberufe. Ein kompaktes Lehrbuch Arne Schaeffler?Sabine Schmidt? Dreamweaver MX 2004 Kompendium. Funktionalitaet, Praxis, Servertechnologien. Kai Baumgartner?Paul Schmidt? Command and Conquer. The Unofficial Guide Peter Schmitz?Christian Schmidt? Macht und Moneten. Simulation und Strategiespiele Peter Schmitz?Christian Schmidt? Wing Commander 4. The unofficial Guide Peter Schmitz?Christian Schmidt? Mensch, Koerper, Krankheit. 110 farbige Overheadfolien Reinhold Roppert?Arne Schaeffler?Sabine Schmidt?Gerda Raichle? Command and Conquer 2. Alarmstufe Rot Peter Schmitz?Christian Schmidt? Jedi Knight Peter Schmitz?Christian Schmidt? SCSI- Bus und IDE- Schnittstelle. Hardware, Protokollbeschreibung und praktische Anwendung Friedhelm Schmidt? Knowledge Communities Michael Peter Schmidt? Grundlagen der Elektrotechnik 3. Netzwerke Lorenz-Peter Schmidt?Siegfried Martius?Gerd Schaller? Nematomorpha Andreas Schmidt-Rhaesa? Grundlagen der Gefahrenabwehr . Rechtsanwendung im Ordnungsamt praktisch dargestellt Uwe Schmidt? Zwanzigster Juli 1944. Das ' gescheiterte' Attentat. Untersuchung eines geplanten Fehlschlags Dietrich Schmidt-Hackenberg? Menschen, Staedte und Regionen. Beobachtungen im Osten Christian W. Schmidt? Ich bin so froh, ein Zivi zu sein. Von Freud und Leid eines jungen Zivildienstleistenden Ralf Schmidt? Flavius und der Leuchtturm, der sprechen konnte. Von einem, der auszog, sich selbst zu finden Karl M. Schmidt? Wettbewerbspolitik und Kartellrecht. Eine Einfuehrung Ingo Schmidt? Wettbewerbspolitik und Kartellrecht. Eine Einfuehrung Ingo Schmidt? Rennmaeuse. Heimtiere halten. Verhalten, Ernaehrung, Pflege. Mit Tipps fuer Kids Heike Schmidt-Roeger? X- Large. Windows 98. Systemoptimierung, Tools und Tuning, Tips und Tricks Udo Schmidt? Wettbewerbspolitik und Kartellrecht. Eine Einfuehrung Ingo Schmidt? Hallo Schiff Pyjamahose. Cassette. Das Regenauto. Das Geheimnis des Herrn Schmidt Janosch? Strategisches Marketing- Accounting Rainer Wolfram Schmidt? Heidelberg Highlights Friedrich Wilhelm Schmidt?Andrew Cowin? Von Friedrich bis Liebermann Helmut Boersch-Supan?Ulrike Gaertner?Frank Schmidt?Brigitte Buberl? Wer ist wer? 36. Ausgabe 1997/98. Das deutsche Who's Who. Texte teils englisch und franzoesisch Walter Habel? Kardiologische Diagnostik in der Praxis Josef Schmidt? Elektrokardiographie fuer die taegliche Praxis Josef Schmidt? Ein Kuss fuer Mama. System, Fahrzeuge, Zubehoer Friedel Schmidt? Wer ist Wer? 36. Ausgabe 1997/98. CD- ROM fuer Windows 3.x/95., Mac. Das deutsche Who's Who. Ueber 30 000 Biografien Hurra, ich hab' s geschafft! Friedel Schmidt? Tolle Schminkideen fuer Kinder Nicole Schmidt? Nur Mut und mach dir keine Sorgen Friedel Schmidt? Komm kuscheln! Friedel Schmidt? Schnarch... Friedel Schmidt? Organon der Heilkunst Samuel Hahnemann?Josef M. Schmidt? Die Frauenheilkunde im Spannungsfeld des Fortschritts Erich Burghardt?Hermann Hepp?D. Krebs?Egon Bernoth?Heinrich Schmidt-Matthiesen? Dresdener Aerzteseminare VI. Aspekte der Pharmakotherapie mit Zerebroprotektiva/ Nootropika J. Schmidt? Nikotinkonsum - Nichtrauchertraining V. Faust?F. Schmidt? Der Sozialplan in betriebswirtschaftlicher Sicht Heino Schmidt? Hyperthermie und Fieber Klaus L. Schmidt? Chirurgische Anatomie der Hand Hans-Martin Schmidt?Ulrich Lanz? Mut zur Menschlichkeit Renate Schmidt? Baurecht fuer das Land Brandenburg. 39. Ergaenzungslieferung Vincent van Gogh?Walter Bielenberg?Hans E. Roesch?Hermann Giese? Konstitutionelle Akupunktur. Die chinesisch-japanische Typenlehre und ihre Anwendung Heribert Schmidt? ssMein Testament soll seyn am Endss. Sterbe- und Begraebnislieder zwischen 1500 und 2000 Michael Fischer?Rebecca Schmidt? Anreiz und Steuerung in Unternehmenskonglomeraten Georg Schmidt? Wer ist wer? 37. Ausgabe 1998/99. Das deutsche Who's Who. Texte teils englisch und franzoesisch Walter Habel?Norbert Beleke? Aktienemissionen und Kurseffekte Heinrich Brakmann?Hartmut Schmidt? Physiologie Sabine Schmidt?Beate Eusterschulte? Karriereplaner Medizin Adrian Schmidt? Rudolf Hausner 1914 - 1995 Rudolf Hausner?Anne Hausner?Wieland Schmidt?Reinhold Wuerth?C. Sylvia Weber? Marketmaker in Aktienoptionen an der Deutschen Terminboerse Carl H Daube?Hartmut Schmidt? Modellbasierte Fehlerdiagnose. Ein objektorientierter Ansatz Thomas Schmidt? Edvard Munch und seine Modelle. Sonderausgabe Edvard Munch?Johann-Karl Schmidt?Ursula Zeller? Komponenten der Geld- Brief- Spanne am deutschen Aktienmarkt Kai Treske?Hartmut Schmidt? Frauenportraets und -protokolle aus der DDR. Zur Subjektivitaet der Dokumentarliteratur Sabine Schmidt? Ich, Bodo von Bellheim, der Schnauzer. ( Ab 10 J.) Gerda Anger-Schmidt? Bewertung von Freiberuflerpraxen Gisela Schmidt-von Rhein? Eigenmittelunterlegung von Zinsrisiken bei Kreditinstituten Andreas Schmidt? Bilanzierung des Goodwills im internationalen Vergleich. Eine kritische Analyse Ingo M. Schmidt? Das Raetsel von Uebel und Leid Peter Vardy?Perry. Schmidt-Leukel? Unternehmungsvitalisierung durch Ausgruendungsmanagement. Konzept - Expertenbefragung - Gestaltungsempfehlungen Kirstin Schmidt? Strategische Produktgestaltung. Ansatz zur marktorientierten Gestaltung profitabler Produkte Dirk Schmidt-Gallas? Oekonomie des Fussballs Lars Schmidt?Michael Welling? Nutzenmessung im Gesundheitswesen Julia Schmidt-Wilke? Satellitenlagersysteme. Leistungsbestimmung und Betriebsstrategien Rolf Schmidt?Reinhardt Juenemann?
https://w.atwiki.jp/kamekichi/pages/57.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 【キャラ名】=kotobuki= 【職業】ハンター 【LV】BASE 99/JOB 50 【型】量産DEX>AGI LUK INT・VIT 【ステータス】STR AGI VIT INT DEX LUK ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/713.html
【Tags Miku R Scop tL】 Original Music title ローリーズルーム English music title Lowry s Room Romaji music title Rooriizu Ruumu Music Lyrics written, Voice edited by すこっぷ (Scop) Music arranged by すこっぷ (Scop) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): I m Lowry, and I don t like living only in form Like a flower, I m living all on my own, In this beloved room of mine... With their red eyes, roses gently gaze at me, And the pain in my chest, the loneliness all goes away I know it s poison like sweetest honey, Yet even fading into falling isn t so bad When the lights are lit, the windows glisten, And this room of mine turns all colors, but why... Does it soon blur into monochrome? Whose eyes are crying? Whose hands are trembling? Where is the real me? Tell me, my Asystasia A lightly-smelling forget-me-not, with malicious lies, Makes your voice, the warmth all be forgotten Even if the seed of happiness is watered, Buds, is colored, blooms, and glitters, It will ultimately wither Underneath the moon s light, In my room of doubt, Broken me and my broken heart... Your voice reaches it no longer I m Lowry, and like a flower, I m all alone The truth is, I m so lonesome Bewildered in the world of flowers, Even if you fall, it s alright But more than dressed-up happiness, I just want the slightest love And I unlock this beloved room of mine, So that someday, I too will be able to bloom Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Atashi Loorii katachi-toori ikiru no wa suki janai no Hana no you ni tada hitori ikiru no yo Itooshii kono heya de Akai me shita bara no hana ga yasashiku mitsumete Mune no itami kodoku sae mo keshiteiku no Amai mitsu hodo doku ga aru no wakatteiru kedo Usurou mama ochiteku no mo warukunai wa Akari tomoseba mado ni kirameku Iro-toridori atashi no heya ga naze da ka Monokuro ni kasundeku Naiteiru no wa dare no me? Furueteru no wa dare no te? Hontou no atashi wa doko ni iru no? Oshiete Ashisutashia Aoku niou wasurenagusa ijiwaru na uso de Anata no koe nukumori sae wasureteiku no Shiawase no tane sui o maite mo Mebuki irodzuki hanasaki kagayaku kedo Yagate wa kareteiku no Tsuki-akari no shita de sae Obotsukanai kono heya de Kowareta atashi no koro ni wa mou Sono koe todokanai yo Atashi Loorii hana no you ni hitori nano Hontou wa samishii yo Hana no sekai madowasare Ochiteiku no mo ii kedo Kazarareta shiawase yori atashi wa Chiisa na ai ga hoshii yo Itoshiki kono heya kagi hazushite Itsuka wa atashi mo sakihokoreru you ni [Sukoppu, Scop]